Neu im Kino/Buch- und Filmkritik: Wenn aus einem Krieg „Die Rosenschlacht“ wird

August 28, 2025

Eine gute Idee kann gerne mehrmals verwendet werden. Schließlich protestiert niemand gegen die nächste Shakespeare-Aufführung und Verfilmung mit dem Hinweis, dass das Stück bereits präsentiert wurde.

Darum spricht auch nichts gegen eine neue Verfilmung von Warren Adlers „The War of the Roses“, das in Deutschland zuerst als „Der Rosenkrieg“ erschien und jetzt, in einer neuen Übersetzung, als „Die Rosenschlacht“ veröffentlicht wurde.

Adler erzählt schwarzhumorig und unerbittlich an der Eskalationsschraube drehend den Scheidungskrieg des Ehepaares Rose. Als sie sich kennen lernen, ist es Liebe auf den ersten Blick. Sie heiraten. Er macht als Anwalt Karriere. Sie zieht die Kinder groß und richtet das Haus ein. Zwanzig Jahre nach ihrer ersten Begegnung wird Jonathan in ein Krankenhaus eingeliefert. Er vermutet, er habe einen Herzinfarkt und liege im Sterben. Es ist nur ein harmloser Zwerchfellbruch. In dem Moment – auf Seite 49 in der aktuellen deutschen Ausgabe des Buches – erkennt Barbara, dass sie ihren Mann nicht mehr liebt und künftig ohne ihn leben will. Sie will die Scheidung und das Haus. Er will ebenfalls das Haus.

Auf den folgenden Seiten des 270-seitigen Romans erzählt Adler, wie sie mit immer drastischeren Mitteln um das Haus kämpfen und dabei physisch und psychisch immer mehr verfallen.

1990 verfilmte Danny DeVito die Geschichte mit Michael Douglas und Kathleen Turner in den Hauptrollen. „Der Rosenkrieg“ ist eine hundsgemeine schwarze Komödie mit einer ordentlichen Portion Slapstick. Der Film war ein Hit und ist heute ein Klassiker.

Jetzt verfilmte Jay Roach („Bombshell“), nach einem Drehbuch von Tony McNamara („The Favourite“, „Poor Things“), die Geschichte wieder. Benedict Cumberbatch und Olivia Coleman übernahmen die Hauptrollen. Die Geschichte wurde selbstverständlich aktualisiert. Auch wenn in dem Roman und der ersten Verfilmung kaum erkennbar ist, wann die Geschichte spielt, macht es einen Unterschied, ob die Geschichte 1981 (Roman), 1990 (erste Verfilmung) oder 2025 (die aktuelle Verfilmung) spielt. Die Zeit, die Gesetze und die Ansichten über Scheidung und die Rolle der Frau änderten sich; – obwohl sie in dem konservativen, vermögendem Milieu, in dem Geschichte spielt, eher gleich blieben. Die Geschichte spielt immer in den USA, aber sie könnte, mit kleinsten Veränderungen, genauso gut in einem anderen Land spielen. Solange der Kern der Geschichte – der eskalierende Krieg der Roses gegeneinander – erhalten bleibt, ist es der Rosenkrieg.

Auch in Jay Roachs Film fetzten sich die Roses. Bis es dazu kommt vergeht allerdings viel Filmzeit. Und auch dann ändert sich nichts an den grundsätzlichen Problemen dieser Komödie. Denn Roach trifft so viele falsche Entscheidungen bei den Figuren und der Story, die aus einem angekündigtem Krieg ein laues Lüftchen machen.

Das beginnt schon bei der ersten Begegnung von Jonathan und Barbara (so heißen sie im Roman) bzw. von Oliver und Barbara (so heißen sie in DeVitos Film) bzw. von Theo und Ivy (so heißen sie in Roachs Film).

Bei Warren Adler und Danny DeVito ist die erste Begegnung der Beiden bei einer Auktion. Sie bieten gegeneinander um den selben Gegenstand und verlieben sich sofort ineinander. DeVito zeigt außerdem vom ersten Moment, dass es später Probleme in ihrer Beziehung geben wird.

Bereits in diesem Moment präsentieren Adler und DeVito das künftige Traumpaar als äußerst wettbewerbsorientierte Menschen, die, wenn sie eine Sache haben wollen, nur sehr schwer bis überhaupt nicht nachgehen können. Entsprechend schwer fallen ihnen, weil sie dann ja verlieren, Kompromisse. Wie schwer, zeigt dann die Geschichte ihrer Scheidung.

Roach führt sie dagegen mit einem Gespräch bei einer Paartherapeutin ein. Sie sollen zehn Dinge nennen, die sie bei dem anderen schätzen. Es wird eine Liste von Beleidigungen; wobei Theo die letzten Beleidigungen von Ivy zustimmend lachend als ziemlich witzig bezeichnet. Als die Therapeutin meint, sie könne nichts tun und eine Trennung empfiehlt, wenden die Roses sich spontan gegen sie und drohen, sie zu verklagen. Vor der Praxis der Therapeutin klatschen sie sich ab. Die Botschaft ist klar: die beiden gehören zusammen.

Dann zeigt Roach, wie sie sich kennen lernen. Er ist Architekt (bei Adler und DeVito ist er ein Anwalt). Mit seinen Kollegen ißt er in einem noblen Restaurant. Gelangweilt von den Gesprächen seiner Kollegen geht Theo in die Küche. Dort trifft er die von ihrer Arbeit gelangweilte Ivy. Es ist Liebe auf den ersten Blick. In dieser Szene nimmt Roach den unbedingten Willen der Figuren, um jeden Preis zu gewinnen, aus der Geschichte. Schließlich konkurrieren sie nicht um die selbe Sache. Aber sie sind sich einig, dass ihre Talente von ihren Chefs nicht geschätzt werden.

Beide Szenen schwächen die Grundidee der ursprünglichen Geschichte.

Das setzt sich durch den gesamten Film fort bis zur letzten Szene. Diese hat nichts von der Eindeutigkeit und Schärfe des Buchendes oder des in Details anderen Endes von DeVitos Film.

Das zweite große Problem des Films ist, dass der titelgebende Rosenkrieg in Roachs Film erst im dritten Akt wirklich beginnt. Weil der Film in dem Moment fast vorüber ist, muss er atemberaubend schnell eskalieren.

Bis dahin plätschert die Geschichte vor sich hin. Ungefähr zwanzig Beziehungsjahre, in denen die beiden Kinder erwachsen werden und die unterschiedlichen Karrieren von Theo, der mit seinen Architekturprojekten keinen Erfolg hat, und Ivy, die mit ihrem Restaurant erfolgreich ist, werden in epischer Breite geschildert. Kleinere Verstimmungen zwischen den beiden Eheleuten werden gezeigt, aber sie könnten auch immer wieder als kleine Unaufmerksamkeiten oder Neckereien oder halt die üblichen Streitereien, die es in jeder Ehe gibt, betrachtet werden. Schließlich verstehen sich die Roses verdammt gut, lieben, schätzen und helfen sich auch. So übernimmt der von zu Hause aus arbeitende Architekt Theo klaglos die Erziehung der Kinder, während Ivy ihr expandierendes Restaurant führt. Später ermöglicht sie ihm den Bau seines Traumhauses. Das ist die Geschichte einer Ehe.

Im Roman und in DeVitos Film beginnt der Scheidungskrieg, ohne ein langes Vorspiel, ziemlich früh in der Geschichte. Beide Male nimmt er den größten Teil der Geschichte ein. Beide Male haben die Erzähler viel kreative Energie auf das Eskalieren des Konflikts verwendet.

Roachs Rosenkrieg verplempert seine Zeit mit der nicht so wahnsinnig interessanten, weitgehend vollkommen austauschbaren Vorgeschichte und handelt den Krieg in einer Randnotiz mit offenem Ende ab.

Die vielen auf dem Filmplakat abgebildeten bekannten Schauspieler haben in dieser Ehegeschichte nur kurze, weitgehend folgenlose Auftritte.

Insgesamt ist „Die Rosenschlacht“ eine Komödie voller verpasster Möglichkeiten. Da können Benedict Cumberbatch und Olivia Colman nichts retten.

Die Rosenschlacht (The Roses, USA 2025

Regie: Jay Roach

Drehbuch: Tony McNamara

LV: Warren Adler: The War of the Roses, 1981 (Der Rosenkrieg, Die Rosenschlacht)

mit Benedict Cumberbatch, Olivia Colman, Andy Samberg, Allison Janney, Belinda Bromilow, Ncuti Gatwa, Sunita Mani, Zoë Chao, Jamie Demetriou, Kate McKinnon

Länge: 106 Minuten

FSK: ab 12 Jahre

Die Vorlage, neu übersetzt und mit neuem Titel

Warren Adler: Die Rosenschlacht

(übersetzt von Babette Schröder)

Lübbe, 2025

272 Seiten

16 Euro

Deutsche Erstausgabe

Der Rosenkrieg (übersetzt von Yvonne Viehöfer)

Lübbe, 1990

Originalausgabe

The War of the Roses

Warner Books Inc, 1981

Hinweise

Moviepilot über „Die Rosenschlacht“

Metacritic über „Die Rosenschlacht“

Rotten Tomatoes über „Die Rosenschlacht“

Wikipedia über „Die Rosenschlacht“ (deutsch, englisch) und Warren Adler (deutsch, englisch)

Meine Besprechung von Jay Roachs „Trumbo“ (Trumbo, USA 2015)

Meine Besprechung von Jay Roachs „Bombshell – Das Ende des Schweigens“ (Bombshell, USA/Kanada 2019)


Cover der Woche – und frisch aus der Druckerei: Jerome Charyn: Ravage & Son

August 26, 2025

Ein Cover für die Jerome-Charyn-Fans (Ja, auch du da hinten in der Ecke bist gemeint!): Vor wenigen Tagen erschien im Suhrkamp Verlag die deutsche Erstausgabe von seinem neuesten Roman „Ravage & Son“. Der Verlag bewirbt den Kriminalroman als „Das literarische Gegenstück zu Martin Scorseses ‚Gangs of New York’“.

Charyns Noir spielt einige Jahrzehnte nach Scoreses Film zwischen 1883 und 1919 in New York, genauer gesagt in Manhattan. Dort arbeitet Ben Ravage als Detektiv bei der Kehillah, einer Privatpolizei reicher jüdischer Geschäftsleute. Sie soll der Polizei beim Kampf gegen das Verbrechen an der Lower East Side helfen. Zu diesen Verbrechern gehört ein halb verrückter Bösewicht, der Prostituierte angreift.

Popmatters meinte über den historischen Roman: „Eine Mischung aus Jekyll und Hyde, Noir und Krimi – und ein Klassiker von Geburt an.“

In den USA sind bereits zwei weitere Romane von Charyn angekündigt: ein intimes Porträt der Opernsängerin Maria Callas und ein Jugendroman über einen Teenager in den fünfziger Jahren in New York City, der sich zwischen einem Leben als Verbrecher und einem Leben als Künstler entscheiden muss.

Jerome Charyn: Ravage & Son

(übersetzt von Jürgen Bürger)

Suhrkamp, 2025

336 Seiten

18 Euro

Originalausgabe

Ravage & Son

Bellevue Literary Press, New York 2023

Hinweise

Suhrkamp über den Thriller

Homepage von Jerome Charyn

Krimi-Couch über Jerome Charyn

Wikipedia über Jerome Charyn (deutsch, englisch)

Meine Besprechung von Jerome Charyn (Szenario)/Frederic Rebena (Zeichnungen) „Marilyn the Wild“ (Marilyn la dingue, 2009)

Jerome Charyn in der Kriminalakte


Mit Tony Hillerman, Joe Leaphorn und Jim Chee einen „Sturz in die Tiefe“ überleben und „Erster Adler“ begegnen

August 25, 2025

Wer gerade in Balkonien urlaubt und „Das Kanu des Manitu“ ignorieren möchte, kann mit den beiden Neuauflagen von „Sturz in die Tiefe“ und „Erster Adler“ in die Ferne und in die Vergangenheit schweifen. Denn das Amerika, das Tony Hillerman beschreibt, gibt es nicht mehr.

Schon zu seinen Lebzeiten – Hillerman starb 2008 – verschwanden immer mehr Traditionen und Riten der Navajo, die er in seinen Kriminalromane mit den Navajo-Polizisten Joe Leaphorn und Jim Chee präzise wie ein Ethnologe beschrieb. Diese Kultur ist ein wichtiger Bestandteil im Leben seiner beiden Ermittler und, was noch wichtiger ist, untrennbar mit den Fällen verbunden.

In „Sturz in die Tiefe“ (ursprünglich als „Tod am heiligen Berg“ veröffentlicht) könnte der verwitwete und seit kurzem pensionerte Joe Leaphorn seinen Ruhestand genießen. Als am Ship Rock, einem heiligen Berg der Navajos, die Leiche eines Kletterers gefunden wird, erinnert er sich an einen alten Fall und mischt sich in den neuen Fall von Jim Chee ein.

Leaphorn vermutet, dass es sichbei dem Skelett um den vor elf Jahren verschwundenen Hal Breedlove, Extremkletterer und Erbe einer reichen Rancherfamilie, handelt. Er glaubt, dass Breedlove ermordet wurde. Und damit stellen sich einige drängende Fragen: Wer begleitete Breedlove? Warum hat sein Mitkletterer den Unfall nicht gemeldet? Und wer hat ein Interesse an Breedloves Tod?

In „Erster Adler“ (ursprünglich als „Die Spur des Adlers“ veröffentlicht) wird im Hopi-Reservat ein Navajo-Polizist erschlagen. Der mutmaßliche Täter ist ein Hopi, der illegal Adler fängt. Trotz überzeugender Beweise beteuert er seine Unschuld. Chee und Leaphorn (jaja, die goldene Zeit des Ruhestand mit zu viel Zeit) glauben ihm. Aber wer ist dann warum der Mörder?

In seinen achtzehn, im Original zwischen 1970 und 2006 erschienenen Leaphorn/Chee-Kriminalromanen schrieb Tony Hillerman gegen das Verschwinden der Navajo-Traditionen an. In den 36 Jahren wurde er zum Chronisten dieses Wandels. Als Vehikel für die ausführliche Beschreibung der Kultur, Traditionen und Riten wählte er den Kriminalroman, erfand vertrackte Fälle (auch wenn sie dieses Mal einfacher geraten sind) und glaubwürdige Figuren. Die beiden Ermittler und ihre Frauen altern, entwickeln und verändern sich über die Romane. Das gilt vor allem für Jim Chee, der in den ersten Büchern am Beginn seiner Karriere als Polizist steht. In „Sturz in die Tiefe“, dem zwölften Leaphorn/Chee-Krimi, und „Erster Adler“, dem dreizehnten Leaphorn/Chee-Krimi „Erster Adler“ sind sie dann ein schon seit einigen einigen Büchern ein gut eingespieltes Team.

Trotzdem kann jeder Roman unabhängig von den anderen gelesen werden und sie können eigentlich auch in jeder beliebigen Reihenfolge gelesen werden. Solange sie gelesen werden.

Tony Hillerman: Sturz in die Tiefe

(übersetzt von Klaus Fröba, nach dem Original durchgesehen und überarbeitet von Andreas Heckmann)

Unionsverlag, 2025

288 Seiten

14 Euro

Deutsche Erstausgabe

Tod am heiligen Berg

Rowohlt Verlag, 1998

Originalausgabe

The Fallen Man

HarperCollins Publishers, New York 1996

Tony Hillerman: Erster Adler

(übersetzt von Fried Eickhoff, nach dem Original durchgesehen und überarbeitet von Veronika Straaß-Lieckfeld)

Unionsverlag, 2025

336 Seiten

15 Euro

Deutsche Erstausgabe

Die Spur des Adlers

Rowohlt Verlag, 2000

Originalausgabe

The First Eagle

HarperCollins Publishers, New York 1998

Hinweise

Unionsverlag über Tony Hillerman

The Tony Hillerman Portal

Wikipedia über Tony Hillerman (deutsch, englisch)

Meine Besprechung der früheren, von Tony Hillerman aufgeschriebenen Fälle von Joe Leaphorn und Jim Chee

Mein Nachruf auf Tony Hillerman

Tony Hillerman in der Kriminalakte

 


„Aale und Gespenster“ an der Nordsee nach dem Zweiten Weltkrieg – und Jahrzehnte später

August 18, 2025

1987 entdecken Marianne und ihre Tochter auf dem Campingplatz eine Leiche. Während die Polizei ohne erkennbares Engagement versucht herauszufinden, wer der schon vor Ewigkeiten Verstorbene ist, ob er überhaupt ermordet wurde und, wenn ja, ob der Täter noch bestraft werden kann, hat der Leser von Marius Schmidts Comic „Aale und Gespenter“ schon einen Verdacht. Der Tote könnte Casimir oder Rimsky sein.

Die beiden Männer plünderten im Sommer 1947 das in der Lübecker Bucht liegende Wrack der „Cap Arcona“. Das Schiff wurde in den letzten Kriegstagen von der Royal Air Force bombardiert. An Bord waren über siebentausend KZ-Häftlinge. Die meisten der Häftlinge, Bewacher und Besatzungsmitglieder starben bei dem Schiffsuntergang, der zu den verlustreichsten Schiffsuntergängen gehört. Beim Untergang der Titanic starben etwas über eintausendfünfhundert Menschen.

Der 1947 im Nachkriegsdeutschland spielende Teil von Schmidts Geschichte ist der umfangreichere und auch interessantere Teil der Geschichte. Er zeigt in frei über die Seiten fließenden stimmungsvollen Aquarellzeichnungen und knappen Texten das Leben nach dem Krieg, wie sich die beiden Männer mit Schwarzmarktgeschäften über Wasser halten und alle versuchen, die jüngste Vergangenheit zu vergessen.

Marius Schmidt: Aale und Gespenster

avant-verlag, 2025

224 Seiten

25 Euro

Hinweise

Homepage von Marius Schmidt

avant-verlag: Interview mit Marius Schmidt über den Comic

Perlentaucher über „Aale und Gespenster“


The Song remains the same, aber nicht die Präsentation: Über einige Songcomics

August 13, 2025

Letztes Jahr habe ich bereits zwei Songcomics besprochen. Aber der Ventil Verlag hat noch mehr Songcomics veröffentlicht, die abgefeiert werden können.

Zuerst muss wahrscheinlich erklärt werden, was ein „Songcomic“ ist. Das ist ganz einfach: es ist ein Comic, der einen Song illustriert und dabei den Text des Liedes übernimmt. Aus Lyrics werden Sprechblasen. Das geschieht mal näher, mal weniger nah an dem Song, aber es ist immer ein Vergnügen.

Die Auswahl der Songs erfolgt mal indem die Songs von einem markanten Album der Band genommen werden, mal indem einige ihrer bekannten Songs genommen werden. Jeder Zeichner illustriert einen Song. Das sichert eine stilistische Vielfalt. Dazu gibt es kurze Kommentare der Musiker zu den Songs und der Zeichner erklärt, was er mit dem Song verbindet.

Am Ende steht ein schönes Buch, das sich vor allem an die Fans der Band richtet. Die können dann die Schallplatte/CD aus dem Regal ziehen oder die Playlist anklicken.

In „Thank you for a lovely day“ werden die „The Go-Betweens“-Songs „Karen“, „Lee Remick“, „Right Here“, „The Clarke Sister“, „Bye Bye Pride“, „Love Goes on“, „Quiet Heaart“, „Streets of Your Town“, „German Farmhouse“, „Too Much of One Thing“ und „Here Comes a City“ von Philip Waechter, Katharina Kuhlenkampff, Matthias Lehmann, Bim Eriksson, Christopher Tauber, Noah van Sciver, Ulf K., Klaus Cornfield, Oska Wald, Luka Lenzin/Leif Gütschow und Sarah Lippett illustriert. In diesem Songcomics-Band sind alle Texte auf Englisch.

In „Monarchie und Alltag“ werden die „Fehlfarben“-Songs „Hier und jetzt“, „Grauschleier“, „Das sind Geschichten“, „All that heaven allows“, „Gottseidank nicht in England“, „Militürk“, „Apokalypse“, „Ein Jahr (Es geht voran)“, „Angst“, „Das war vor Jahren“ und „Paul ist tot“ – also die gesamte legendäre „Monarchie und Alltag“-LP – von Frank Witzel, 18 metzger, Anke Kuhl, Anna Sommer, Minou Zaribaf, Ricaletto, Karolina Chyzewska, Nicolas Mahler, Tine Fetz, Andreas Michalke und Markus Färber illustriert.

In „Ab dafür“ werden die „Trio“-Songs „Los Paul“, „Broken Hearts for you and me“, „Sabine, Sabine, Sabine“, „Danger is“, „Da Da Da ich lieb dich nicht du liebst mich nicht aha aha aha“ (ihr Überklassiker), „Kummer“, „Anna – lassmichrein lassmichraus“, „Bye Bye“, „Herz ist Trumpf“ und „Out in the streets“ von Jan Soeken, Klaus Cornfield, Helena Baumeister, Nadine Redlich, Dominik Wendland, Nicolas Mahler, Mawil/Gregor Hinz, Jul Gordon, Amelie Persson und Sandra Rummler illustriert.

In „Schwule Mädchen Sondereinheit“ werden die „Fettes Brot“-Songs „Jein“, „Amsterdam“, „Schwule Mädchen“, „Emanuela“, „Falsche Entscheidung“, „Klaus & Klaus & Klaus“, „Bettina, zieh dir bitte etwas an“, „Silberfische in meinem Bett“, „Echo“, und „An Tagen wie diesen“ von Kati Rickenbach, Kathrin Klinger, Noëlle Kröger, Jens Cornils, Tobi Dahmen, Wiebke Bolduan, Hamed Eshrat, Helena Baumeister, Josephine Mark und Büke Schwarz illustriert.

Gunther Buskies/Jonas Engelmann (Hrsg.): Thank you for a lovely day – 11 The Go-Betweens Songcomics

Ventil, 2023

128 Seiten

25 Euro

Gunther Buskies/Jonas Engelmann (Hrsg.): Monarchie und Alltag – Ein Fehlfarben-Songcomic

Ventil, 2022

128 Seiten

25 Euro

Gunther Buskies/Jonas Engelmann (Hrsg.): Ab dafür – 10 Trio-Songcomics

Ventil, 2024

112 Seiten

25 Euro

Gunther Buskies/Jonas Engelmann (Hrsg.): Schwule Mädchen Sondereinheit – 10 Fettes Brot Songcomics

Ventil, 2025

128 Seiten

25 Euro

Hinweise

Ventil über die Songcomics zu The Go-Betweens, Fehlfarben, Trio und Fettes Brot 

Wikipedia über The Go-Betweens (deutsch, englisch), Fehlfarben (deutsch, englisch), Trio (deutsch, englisch) und Fettes Brot (deutsch, englisch)

Meine Besprechung von Gunther Buskies/Jonas Engelmanns (Hrsg.) „Keine Macht für Niemand – Ein Ton Steine Scherben Songcomic“ (2022)

Meine Besprechung von Michael Büsselbergs (Hrsg.) „Sie wollen uns erzählen – Zehn Tocotronic-Songcomics“ (2020)


Wie ist es „Im Jugendarrest“?

August 11, 2025

Der wichtige und auch interessanteste Punkt bei „Im Jugendarrest“ sind nicht die Bilder und die nicht vorhandene Story, sondern die Entstehungsgeschichte und die so gewährten Einblicke. Illustratorin Patricia Thoma traf sich über mit Insassen der Jugendarrestanstalt Berlin-Brandenburg. Sie erzählten ihr von ihrem Alltag im Gefängnis, ihrer Familie, ihren Freunden und ihren Plänen für die Zukunft. Gemeinsam erarbeiteten sie daraus diesen Comic, der ihre Erzählungen illustriert – und ihnen ein Gesicht verleiht. Denn diese Jungs, von denen wir nur die Vornamen erfahren, entsprechen, trotz schwerwiegender Verfehlungen, die zu ihrer Inhaftierung führten, nicht dem von Medien und bestimmten Politikern gezeichneten Bild des verbrecherischen, migrantischen Jugendlichen.

Sie sind eher Kinder, um die sich bislang niemand richtig kümmerte und die in der Haft die letzte und ironischerweise auch die erste Chance auf ein anderen Leben haben. Denn in der Haft hat ihr Leben erstmals eine feste Struktur. Sie erhalten die Chance, etwas von einem anderen möglichen Leben zu erfahren.

Empfehlenswert!

Patricia Thoma und Jugendliche in der Jugendarrestanstalt Berlin-Brandenburg: Im Jugendarrest

Jacoby & Stuart, 2025

96 Seiten

22 Euro

Hinweise

Homepage von Patricia Thoma

Jacoby & Stuart über den Comic


Neu als Taschenbuch: Denise Minas Alex-Morrow-Noir „Götter und Tiere“

August 6, 2025

Die Hardcover-Ausgabe (rechts) ist schon seit einigen Jahren erhältlich. Die Taschenbuch-Ausgabe (links) von Denise Minas drittem Alex-Morrow-Krimi erschien erst jetzt.

Kurz vor Weihnachten spaziert ein Maskierter mit einer AK-47 in eine Glasgower Postfiliale und richtet, als ein älterer Mann gegen seine Anweisungen verstößt, ein Massaker an. Anscheinend hat Brendan Lyons den maskierten Mann erkannt. Aber woher? Und warum hat er ihn angesprochen? Die Ermittlungen von Detective Sergeant Alex Morrow und ihrem Kollegen, Detective Constable Harris, ergeben keine heiße Spur. Lyons scheint nur ein honoriger Gewerkschaftler und Arbeiter gewesen zu sein. Der Zeuge Martin Pavel verfügt zwar über eine nebulöse Biographie, aber mit dem Täter und dem Opfer hat der junge Mann offensichtlich nichts zu tun.

Zur gleichen Zeit beschuldigt die lokale Tageszeitung den verheirateten Politiker Kenny Gallagher einer sexuellen Affäre mit einer jüngeren Angestellten der Partei. Obwohl die Anschuldigen stimmen und er in den vergangenen Jahren mehrere Affären hatte, verklagt er die Zeitung. Er hofft, so seine Ehe und seine politische Karriere zu retten.

Wenige Stunden nach dem Überfall auf die Postfiliale nehmen Morrows Kollegen Tasmin Leonard und Wilder eine prallvoll mit Geldscheinen gefüllte Ikea-Tasche mit, die ihnen ein sich auffällig unschuldig gebender Rauschgiftkurier bei einer Kontrolle anbietet. Kurz darauf werden sie mit Fotos von ihrer Tat erpresst.

Aus diesen Handlungssträngen entwirft Denise Mina, die Queen of Tartan Noir, in ihrem dritten von fünf Alex-Morrow-Kriminalromanen ein dichtes Geflecht unterschiedlicher Abhängigkeiten. Für die Aufklärung des Falles und ein sauberes Ende, wie man es aus traditionellen Krimis kennt, interessiert Mina sich nicht. Sie entwirft das Porträt einer zutiefst korrupten Stadt, in der alle mit allen verflochten sind.

Als die Hardcover-Ausgabe vor fünf Jahren erschien, stand „Götter und Tiere“ mehrere Monate auf der monatlichen Krimibestenliste und auf dem dritten Platz der aus den monatlichen Bestenlisten zusammengestellten Krimijahresbestenliste. Der Polizeikrimi erhielt den Deutschen Krimipreis. Außerdem gewann der Noir 2013 den renommierten Theakstons Old Peculier Crime Novel of the Year Award.

Götter und Tiere“ ist absolut lesenswert, wenn man einen guten Noir lesen möchte.

Denise Mina: Götter und Tiere

(übersetzt von Karen Gerwig)

Unionsverlag, 2025

352 Seiten

15 Euro

Deutsche Erstausgabe

Ariadne/Argument Verlag, 2020

21 Euro

Originalausgabe

Gods and Beasts

Orion, 2012

Hinweise

Homepage von Denise Mina

Wikipedia über Denise Mina (deutsch, englisch)

Meine Besprechung von Denise Mina (Autor)/Leonardo Manco/Andrea Mutti (Zeichner) „Stieg Larsson – Millennium: Verblendung – Band 1“ (The Girl with the Dragoon Tattoo – Book One, 2012 )

Meine Besprechung von Denise Mina/Leanordo Manco/Andrea Muttis „Stieg Larsson- Millennium: Verblendung – Band 2“ (The Girl with the Dragoon Tattoo – Book Two, 2013)

Meine Besprechung von Denise Mina/Leonardo Manco/Andrea Mutti/Antonio Fusos „Stieg Larsson Millenium: Verdamnis – Band 1″ (The Girl who played with Fire, 2014)

Mein Hinweis auf Denise Minas „Götter und Tiere“ (Gods and Beasts, 2012)

Meine Besprechung von Denise Minas „Fester Glaube“ (Confidence, 2022)


Neu im Kino/Filmkritik (+ ein Buchtipp): „The Life of Chuck“, erzählt von Stephen King, für das Kino interpretiert von Mike Flanagan

Juli 25, 2025

Nach „Das Spiel“ und „Doctor Sleeps Erwachen“ legt Mike Flanagan mit „The Life of Chuck“ seine dritte Stephen-King-Verfilmung vor. Es handelt sich um eine Verfilmung der Kurzgeschichte „Chucks Leben“. Sie gehört zu Kings wenigen Nicht-Horrorgeschichten, die dann, wie „Die Verurteilten“ und „Stand by me“, die Vorlage für sehr schöne und beim Publikum sehr beliebte Filme wurden. Das könnte in diesem Fall wieder passieren.

Dabei beginnt „The Life of Chuck“ wie ein schräger Katastrophenfilm.

Während die Welt gerade kollabiert, tauchen in Kalifornien plötzlich überall Reklametafeln auf, auf denen einem gewissen Chuck Krantz für 39 wunderbare Jahre gedankt wird. Zugegeben, dieser Krantz (Tom Hiddleston) sieht in seinem Anzug, der zu einem Bankbeamten oder einem Buchhalter passt, gut aus und er hat ein leicht verkniffenes pseudofreundliches Werbelächeln. Aber offensichtlich wirbt er nicht als austauschbares Modell für irgendein Produkt, sondern er ist diese Person, der gedankt wird – und die niemand kennt. Etwas später ist dieser Chuck Krantz im Radio, in der Luft und als Standbild auf jedem Bildschirm. Er breitet sich wie ein Virus aus.

Marty Anderson (Chiwetel Ejiofor), ein Lehrer, der später keine Rolle mehr spielen wird, fragt sich, während er nach dem Unterricht durch zerstörte Stadt fährt, wer dieser Chuck Krantz sei und wer ihm warum dankt.

In seinem neuen Film „The Life of Chuck“ beantwortet Mike Flanagan diese Frage. Dabei bewegt er sich, wie Stephen King in seiner dem Film zugrunde liegenden Kurzgeschichte, von der Gegenwart immer weiter zurück in die Vergangenheit; sozusagen vom Tod zur Geburt. In kleinen Episoden erfahren wir immer mehr über Chucks Leben, der im Film von Tom Hiddleston, Jacob Tremblay, Benjamin Pajak und Cody Flanagan gespielt wird. Dabei folgt Flanagan nicht stringent rückwärts Chucks Leben. Er schweift immer wieder ab, erzählt aus dem Leben anderer Figuren oder legt eine Pause ein.

So ist ein Höhepunkt eine lange improvisierte Tanznummer in der in der Nähe des Strandes liegenden Einkaufsstraße. Schlagzeugerin Taylor Franck (Taylor Gordon aka The Pocket Queen) trommelt. Menschen versammeln sich. Auch Chuck (Tom Hiddleston), der in seinem Anzug und mit seiner Aktentasche eindeutig auf dem Weg ins Büro ist, bleibt stehen. Irgendwann beginnt er zur Musik zu tanzen, lädt die ihm unbekannte Buchhändlerin Janice Halliday (Annalise Basso) zum Tanz ein und die Schlagzeugerin reagiert auf die beiden Tänzer, die wiederum auf sie reagieren. Es ist eine lange Szene, die als Musical-Nummer die Handlung bestenfalls minimal vorantreibt, und die dennoch noch länger hätte sein können.

Auch später – also wenn Chuck jünger ist – tanzt er gerne und Mike Flanagan zeigt das ausführlich. Sein Film ist eine Abfolge von verschiedene Genres bedienenden Kurzfilmen, die zusammen ein Porträt von Chuck und seiner Welt ergeben. Auch wenn Chuck nicht jede Person kennt, die in dieser Welt lebt und wir teilweise mehr über die Menschen wissen, denen Chuck begegnet als Chuck.

Aus diesen impressionistischen Stimmungsbildern aus einem überaus normalen Leben ergibt sich ein angenehm vor sich hin mäandernder, zutiefst menschenfreundlicher und optimistisch stimmender Film.

The Life of Chuck“ ist der perfekte Film für einen lauschigen Sommerabend; gerne in einem Open-Air-Kino.

The Life of Chuck (The Life of Chuck, USA 2024)

Regie: Mike Flanagan

Drehbuch: Mike Flanagan

LV: Stephen King: The Life of Chuck, 2020 (Chucks Leben [Kurzgeschichte], enthalten in „If it bleeds“, 2020 [Blutige Nachrichten])

mit Tom Hiddleston, Jacob Tremblay, Benjamin Pajak, Cody Flanagan, Chiwetel Ejiofor, Karen Gillan, David Dastmalchian, Matthew Lillard, Carl Lumbly, Taylor Gordon, Annalise Basso, Mia Sara, Mark Hamill, Kate Siegel, Carl Sagan, Nick Offerman (Erzähler, im Original)

Länge: 111 Minuten

FSK: ab 12 Jahre

Die Vorlage

Chucks Leben“ ist eine der vier in „Blutige Nachrichten“ enthaltenen Geschichten

Stephen King: Blutige Nachrichten

(übersetzt von Bernhard Kleinschmidt)

Heyne, 2021

576 Seiten

11,99 Euro (Taschenbuch)

24 Euro (Hardcover)

Deutsche Erstausgabe

Heyne, 2020

Originalausgabe

If it bleeds

Scribner, New York, 2020

Außerdem: der neue Roman von Stephen King

Privatermittlerin Holly Gibney (bekannt aus „Mr. Mercedes“, „Finderlohn“, „Mind Control“, „Der Outsider“, „Holly“ und einer Geschichte in „Blutige Nachrichten“) muss sich um zwei zeitintensive Fälle kümmern. Sie arbeitet als Personenschützerin für eine Feministin, auf die zahlreiche Anschläge verübt werden. Gleichzeitig soll sie die Durchführung einer Mordserie verhindern. Der Täter kündigte in einem anonymen Schreiben an, wahllos 13 unschuldige und einen schuldigen Menschen umzubringen und so den Tod eines Unschuldigen zu rächen. Er sieht diesen Wahnsinn als einen Akt der Sühne.

Stephen King setzt in seinem Nachwort die Erwartungen so niedrig, dass man schnell zu einem „deutlich besser als erwartet“-Lob kommen kann. King schreibt: „Jetzt bin ich endlich zufrieden damit. Beziehungsweise – ich will aufrichtig sein – zufrieden genug. Es wird nie ganz so, wie ich es mir erhoffte, aber es kommt ein Punkt, wo man loslassen muss.“

Die Kritiker sind jedenfalls größtenteils zufrieden mit Kings neuestem Roman.

Stephen King: Kein zurück

(übersetzt von Bernhard Kleinschmidt)

Heyne, 2025

640 Seiten

28 Euro

Originalausgabe

Never flinch

Scribner, New York, 2025

Hinweise

Moviepilot über „The Life of Chuck“

Metacritic über „The Life of Chuck“

Rotten Tomatoes über „The Life of Chuck“

Wikipedia über „The Life of Chuck“ (deutsch, englisch)

Book Marks über „Blutige Nachrichten“ und „Kein zurück“

Perlentaucher über „Blutige Nachrichten“ und „Kein zurück

zu Mike Flanagan

Meine Besprechung von Mike Flanagans „Ouija: Ursprung des Bösen“ (Ouija: Origin of Evil, USA 2016)

Meine Besprechung von Mike Flanagans „Before I wake“ (Before I wake, USA 2015)

Meine Besprechung von Mike Flanagans „Stephen Kings Doctor Sleeps Erwachen“ (Doctor Sleep, USA 2019)

zu Stephen King

Homepage von Stephen King

Mein Porträt zu Stephen Kings Geburtstag

Stephen King in der Kriminalakte, in seinem Trailer-Park und auf Europa-Tour

den Romanen von Stephen King

Meine Besprechung von Stephen Kings/Richard Bachmans „Qual“ (Blaze, 2007)

Meine Besprechung von Stephen Kings „Nachgelassene Dinge“ (The things they left behind) in Ed McBains „Die hohe Kunst des Mordens“ (Transgressions, 2005)

Meine Besprechung von Stephen Kings „Colorado Kid“ (The Colorado Kid, 2005)

Meine Besprechung von Stephen Kings „Doctor Sleep“ (Doctor Sleep, 2013)

Meine Besprechung von Stephen Kings „Später“ (Later, 2021)

Meine Besprechung von Joe Hill/Stephen King/Richard Mathesons „Road Rage“ (Road Rage, 2012)

den Verfilmungen, teils mit Besprechungen der Romane

Meine Besprechung der auf Stephen Kings Novelle “The Colorado Kid” basierenden TV-Serie “Haven”

Meine Besprechung von Kimberly Peirces Stephen-King-Verfilmung “Carrie” (Carrie, USA 2013)

Meine Besprechung von Tod Williams‘ Stephen-King-Verfilmung „Puls“ (Cell, USA 2016)

Meine Besprechung von Stephen Kings „Der dunkle Turm: Schwarz“ (The Dark Tower: The Gunslinger, 1982) und von Nikolaj Arcels Romanverfilmung „Der dunkle Turm“ (The dark Tower, USA 2017)

Meine Besprechung von Andy Muschiettis „Es“ (It, USA 2017)

Meine Besprechung von Stephen Kings „Friedhof der Kuscheltiere“ (Pet Sematary, 1983) und Kevin Kölsch/Dennis Widmyers Romanverfilmung „Friedhof der Kuscheltiere“ (Pet Sematary, USA 2019)

Meine Besprechung von Andy Muschietti Stephen-King-Verfilmung „Es Kapitel 2″ (It Chapter 2, USA 2019)

Meine Besprechung von Mike Flanagans „Stephen Kings Doctor Sleeps Erwachen“ (Doctor Sleep, USA 2019) (wahrscheinlich einer der Filmtitel, die kein Mensch an der Kinokasse vollständig ausgesprochen hat)

Meine Besprechung von Rob Savages Stephen-King-Verfilmung „The Boogeyman“ (The Boogeyman, USA 2023)

Meine Besprechung von Kurt Wimmers „Kinder des Zorns“ (Children of the Corn, USA 2020)

Meine Besprechung von Osgood Perkins‘ Stephen-King-Verfilmung „The Monkey“ (The Monkey, USA/Großbritannien 2025)


„The Boys: Liebe Becky“, das ist das Ende

Juli 23, 2025

Zwölf Jahre nach dem äußerst blutigen Ende der Superhelden – – Hm, hier muss ich eine Erklärung einschieben. Denn nicht jeder weiß, dass Autor Garth Ennis und Zeichner Darick Robertson 2006 ihre Superheldenserie „The Boys“ starteten. In dieser Comicserie sind Superhelden ein von der Industrie gepushtes Produkt, mit dem sie viel Geld verdienen. Die Superhelden haben zwar einige Superkräfte, aber im Kern sind sie unverantwortliche Teenager, die durch ihre Selbstüberschätzung und Inkompetenz immer wieder Katastrophen verursachen oder befördern. Die Werbeabteilung des multinationalen Konzerns Vought-American, denen die Superhelden gehören, präsentiert dann heroische Geschichten für ihre Taten. Verantwortung für ihre Taten müssen sie nicht übernehmen. Hier kommen Billy Butcher und seine „Boys“ ins Spiel. Sie sind eine von der CIA gegründete klandestine Einheit, die die Superhelden immer wieder in ihre Schranken verweist. Der Einsatz übermäßiger Gewalt ist okay. Neuester Zugang im Team ist Hughie Campbell. Seine von ihm über alles geliebte Freundin wurde von einem durch die Straße rasenden Superhelden zerstückelt. Während Hughie noch versucht, seinen Verlust zu verarbeiten, bietet ihm Butcher eine Mitarbeit bei den Boys und die damit verbundene Möglichkeit, den Tod seiner Freundin zu rächen, an.

In den folgenden insgesamt zweiundsiebzig regulären Serienheften und achtzehn ergänzenden Sonderheften, die von Oktober 2006 bis November 2012 bei Wildstorm und, ab dem siebten Heft, bei Dynamite Entertainment erschienen, erzählen Ennis und Robertson in oft expliziten Bildern und Worten, eine überaus gewalttätige und in jeder denkbaren Beziehung expliziten Serie von diesem Kampf.

Als Amazon Prime Video am 26. Juli 2019 die erste Staffel ihrer auf den Comics basierenden Streamingserie „The Boys“ veröffentlichte, schrieb Garth Ennis so etwas wie einen ausführlichen, acht Hefte umfassenden Epilog. Russ Braun zeichnete die auf mehreren Zeitebenen spielende Geschichte, die zwölf Jahren nach dem Ende der Superhelden spielt (nachzulesen in dem „The Boys“-Sammelband „Vergeltung hat ihren Preis“).

Hughie lebt mit seiner neuen großen Liebe ‚Starlight‘ Annie January (als er sie kennen lernte, wusste er nicht, dass sie eine Superhelden-Novizin war) ein ruhiges und friedliches Leben in Schottland in seinem Geburtsort Auchterladie. Eines Tages erhält er ein Paket mit dem Tagebuch von Billy Butcher. Er beginnt es zu lesen.

Liebe Becky“ ist für die Fans der Serie ein gelungener Epilog, der einige echte und vermeintliche Lücken ausfüllt und der zeigt, wie sehr Hughie immer noch von den damaligen Ereignissen traumatisiert ist.

Garth Ennis/Russ Braun: The Boys – Liebe Becky (Band 7)

(übersetzt von Bernd Kronsbein)

Panini, 2025

192 Seiten

17 Euro

enthält

The Boys: Dear Becky (2020) # 1 – 8

April – Dezember 2020

Hinweise

Wikipedia über „The Boys“ (deutsch, englisch) und über Garth Ennis (deutsch, englisch)

Meine Besprechung von Garth Ennis/Will Simpson/Steve Dillons “Hellblazer – Gefährliche Laster” (Dangerous Habits, 1991)

Meine Besprechung von Garth Ennis (Autor)/Leandro Fernandez (Zeichner) „The Punisher – Garth Ennis Collection 7“ (Up is Down and Black is White, The Slavers, 2005/2006)

Meine Besprechung von Garth Ennis/Goran Parlov/Leandro Fernandezs “The Punisher – Garth-Ennis-Collection 8″ (Barracuda, Part 1 – 6 (Punisher [MAX] 31 – 36), Man of Stone, Part 1 – 6 (Punisher [MAX] 37 – 42), 2006/2007)

Meine Besprechung von Garth Ennis‘ „The Punisher – Garth-Ennis-Collection 9“ (Widowmaker, Part 1 – 7 [Punisher (MAX) Vol. 43 – 49], Long Cold Dark, Part 1 – 5 [Punisher (MAX) Vol 50 – 54], 2007/2008)

Meine Besprechung von Garth Ennis‘ „The Punisher – Garth-Ennis-Collection 10“ (Valley Forge, Valley Forge, Part 1 – 6 [Punisher (MAX) Vol. 55 – 60], 2008)

Meine Besprechung von Garth Ennis (Autor)/Adriano Batista/Marcos Marz/Kewber Baal (Zeichner) „Jennifer Blood – Selbst ist die Frau (Band 1)“ (Garth Ennis’ Jennifer Blood: A Woman’s Work is Never Done, 2012)

Meine Besprechung von Garth Ennis und Mike Wolfers „Stitched: Die lebenden Toten“ (Band 1) (Stitched # 1 – 7, 2011/2012)

Meine Besprechung von Garth Ennis/John McCreas „Dicks – Band 1“ (Dicks # 1 – 4, 2013)

Meine Besprechung von Garth Ennis‘ „Crossed – Monster Edition“ (enthält „Crossed“ und „Crossed Band 2: Familienbande“)

Meine Besprechung von Garth Ennis/Steve Dillons „The Punisher: Frank ist zurück“ (The Punisher # 1 – 12, 2000/2001)

Meine Besprechung von Garth Ennis/Goran Sudzukas „A Walk through Hell: Das verlassene Lagerhaus (Band 1)“ (A Walk through Hell # 1 – 5, 2018)

Meine Besprechung von Garth Ennis/Goran Sudzukas „A Walk through Hell: Die Kathedrale (Band 2)“ (A Walk through Hell # 6 -12, 2019)

Meine Besprechung von Garth Ennis/Russ Brauns „Jimmys Bastarde: Getriggert (Band 1)“ (Jimmy’s Bastards Volume 1: Trigger Warning, 2018)

Meine Besprechung von Garth Ennis//Russ Brauns „Jimmys Bastarde: Wie war das?! (Band 2)“ (Jimmy’s Bastards Volume 2: What did you just say?, 2018)

Meine Besprechung von Garth Ennis/Jacen Burrows‘ „Punisher: Mission Fury“ (Get Fury (2024) # 1- 6, Juli 2024 – Dezember 2024)

Meine Besprechung von Garth Ennis/Darick Robertsons „The Boys 1: Das wird sehr weh tun“ (The Boys (2006) # 1 – 14, Oktober 2006 – Januar 2008)

Meine Besprechung von Garth Ennis/Darick Robertsons „The Boys 2: Es wird blutig“(The Boys (2006) # 15 – 30, Februar 2008 – Mai 2009)

Meine Besprechung von Garth Ennis/Darick Robertsons „The Boys 3: Sagen wir mal so“ (The Boys: Herogasm (2009) # 1 – 6; The Boys (2006) # 31 – 38, Mai 2009 – Januar 2010)

Meine Besprechung von Garth Ennis/Darick Robertsons „The Boys 4: Nimm’s nicht so schwer“ (The Boys (2006) # 39 – 47, Highland Laddie (2010) # 1 – 6, Februar 2010 – Januar 2011)

Meine Besprechung von Gareth Ennis/Darick Robertsons „The Boys 5: Der Sohn des Bäckers“ (The Boys (2006) # 48 – 59, The Boys: Butcher, Baker, Candlestickmaker (2011) # 1 – 6, November 2010 – Dezember 2011)

Meine Besprechung von Garth Ennis/Darick Robertsons „The Boys – Vergeltung hat ihren Preis (Band 6)“ (The Boys (2006) # 60 – 72, November 2011 – November 2012)


Volker Weiß seziert „Das Deutsche Demokratische Reich“

Juli 14, 2025

Manche Behauptungen, beispielsweise, dass Adolf Hitler kein Nazi, sondern ein Kommunist war, sind so absurd, dass man sich fragt, ob die Person, die das sagt gerade vollkommen wahnsinnig wurde oder als Komiker reüssieren will. Manchmal ist das so. Aber manchmal ist sie einfach nur rechtsextrem und versucht mit absurden Behauptungen, Zweifel zu streuen und die Geschichte im Handstreich umzudeuten.

Wie das gemacht wird und teils gelingt zeichnet Volker Weiß in seinem neuen Buch „Das Deutsche Demokratische Reich – Wie die extreme Rechte Geschichte und Demokratie zerstört“ nach. Er konzentriert sich dabei auf einige bei den Rechten populäre Topoi und Argumentationsmuster.

Es geht um den Ukraine-Krieg und das damit verbundene, teils seltsame argumentative Blüten treibende Verhältnis der Rechten zu Russland. Es geht um eine Neubetrachtung des realsozialistischen Experiments DDR, das die extreme Rechte jetzt für sich vereinnahmen will. Und es geht selbstverständlich um den Nationalsozialismus, der – erstens – nicht so schlimm war, wie wir bislang dachten und den wir – zweitens – bislang vollkommen falsch verstanden haben.

Das ist gewohnt faktenreich geschrieben. Es ist ein informatives und wichtiges Buch, das seinen Wert dadurch gewinnt, dass Weiß auch und vor allem auf die Hintergründe der vorgetragenen Positionen eingeht. Er legt die Argumentationsmuster, die damit verbundenen argumentativen Verrenkungen, Verästelungen und szeneninternen Konfliktlinien offen. Er beschäftigt sich mit den hier oft unbekannten Ursprungstexten. Schließlich wurden sie nicht oder erst spät ins Deutsche übersetzt und oft nur in obskuren Publikationen veröffentlicht.

Aber bem Lesen hatte ich immer das Gefühl, dass ich das Buch lesen muss und nicht, dass ich es lesen will. Das war bei Weiß‘ früherem Buch „Die autoritäre Revolte – Die Neue Rechte und der Untergang des Abendlandes“ (2017) anders.

Volker Weiß: Das Deutsche Demokratische Reich – Wie die extreme Rechte Geschichte und Demokratie zerstört

Klett-Cotta, 2025

288 Seiten

25 Euro

Hinweise

Klett-Cotta über Volker Weiß

Wikipedia über Volker Weiß und „Das Deutsche Demokratische Reich“

Perlentaucher über „Das Deutsche Demokratische Reich“


„And the Devil cried“: Kristopher Triana, was hast du dir ausgedacht?

Juli 9, 2025

Als Siebzehnjähriger ermordet Jackie einen Mann, der im Casino mehrere tausend Dollar gewann. Das war kein geplanter Mord, sondern eher ein Mord im Affekt und aus Enttäuschung, weil Jackie vorher im Casino nicht gewann, er darüber frustriert war und sein Opfer kein reicher Geldsack, sondern ein armer Schlucker war, der an dem Abend einfach einmal Glück gehabt hat. Jackies Beute beträgt enttäuschende 42 Dollar. Für diesen Mord wird er nicht bestraft. Anschließend geht er zum Militär. Kurz nach seiner Entlassung wird er wegen eines bewaffneten Raubüberfalls, den er begangen hat, verurteilt. Im Gefängnis lernt er Pino kennen. Nach seiner Entlassung – sie ist auf Seite 23 – wird der Dreiundreißigjährige von Pino in einer Limousine abgeholt. Pino gibt ihm eine Arbeit. Eine offizielle für seinen Bewährungshelfer. Und eine, mit der er Geld verdient. Er arbeitet für Pino als Geldeintreiber, der keine Skrupel kennt.

Als Pinos zwölfjähriger Sohn von einem Betrunkenem überfahren wird, ist Jackies Skrupellosigkeit ein unschätzbarer Vorteil bei der Erfüllung von Pinos Rachewunsch. Pino möchte nämlich, dass Jackie die elfjährige Tochter des Unfallfahrers tötet.

Das wäre normalerweise der Moment, in dem man versucht, seinen Chef von dem Vorhaben abzubringen. Aber Jackie akzeptiert den Mordauftrag ohne mit der Wimper zu zucken. Unter falschen Namen und seine Freundin betrügend, die er sich in den vergangenen Monaten gefügig gemacht hat, nähert er sich der allein erziehenden Mutter der elfjährigen Seri.

Er erschleicht sich das Vertrauen von Mutter und Tochter – und verfolgt dabei einen viel sinisteren Plan als Pino, der einfach nur möchte, dass Seri stirbt.

Kristopher Trianas „And the Devil cried“ erschien im Festa-Verlag in der Extrem-Reihe. Sie wird vom Verlag als besonders gewagt beworben. Die Bücher seien zu hart, zu brutal, teils pornographisch und zu weit weg von der Norm, um im normalen Buchhandel verkauft zu werden. Sie erscheinen ohne ISBN. Sie können nur von Erwachsenen direkt beim Verlag gekauft werden. Diese Reihenbeschreibung trifft auch auf Trianas Noir zu. Triana erzählt die Geschichte aus Jackies Perspektive als Ich-Erzählung. Jackie ist ein gefühlloser Psychopath, der Menschen skrupellos manipuliert. Er hat kein Gewissen und empfindet keine Reue oder Scham. Er tut böse Dinge, weil es ihm gefällt, böse Dinge zu tun. Er ist ein Monster, das in jedem anderen Roman der Bösewicht wäre.

And the Devil cried“ ist harte Kost, die an die ebenfalls verstörenden und brutalen Werke von Jack Ketchum erinnert. Der steht in seinen düsteren Horror- und Kriminalgeschichten allerdings auf der Seite des Opfers.

Trianas Noir ist empfehlenswert für alle, die einmal in den Kopf eines Monster hinabsteigen wollen.

Kristopher Triana: And the Devil cried

(übersetzt von Sylvia Pranga)

Festa, 2025

256 Seiten

14,99 Euro

Bezug nur direkt über den Verlag.

Originalausgabe

And the Devil cried

Stygian Sky Media, 2021

Hinweise

Homepage von Kristopher Triana

Fantastic Fiction über Kristopher Triana

Festa über Kristopher Triana

Ein Gespräch mit Kristopher Triana im Festa Verlag (29. April 2023)


„Superman: Was wurde aus dem Mann von Morgen?“ fragt Alan Moore

Juli 7, 2025

Niemand darf einen anderen töten.“

Superman

Ob es stimmt, wissen wir in einigen Stunden: Alan Moores Superman-Geschichte „Was wurde aus dem Mann von Morgen?“ soll eine Inspiration für James Gunns „Superman“ gewesen sein.

Bis dahin können wir einen Blick in Alan Moores 1986 erstmals erschienene Geschichte werfen. Gezeichnet wurde sie von Carl Swan, der damals schon seit Jahren Superman-Geschichten zeichnete und von den Lesern als definitiver Superman-Zeichner betrachtet wurde.

In der zweiteiligen bei Fans, Kritikern und Superman-Autoren hochangesehenen Geschichte „Was wurde aus dem Mann von Morgen?“ ist Lois Lane verheiratet und Mutter eines Kindes. Am 16. August 1997 gibt die ehemalige Journalistin einem Reporter ihrer früheren Zeitung „Daily Planet“ ein Interview über die letzten Tage Supermans. Denn vor zehn Jahren verschwand Superman spurlos.

Lane erzählt, wie zur allgemeinen Überraschung enthüllt wird, dass der harmlose Reporter Clark Kent Superman ist, er Besuch aus der Zukunft erhält und gegen seine Erzfeinde Lex Luthor und den todgeglaubten Brainiac, der von Luthor Besitz ergreift, rachedurstige Metallos und einen noch schlimmeren Gegner kämpfen muss.

In dem Sammelband sind außerdem Alan Moores 1985 erschienene Superman-Geschichten „Die Grenze des Dschungels“ (gezeichnet von Rick Veitch) und „Das Geschenk“ (gezeichnet von Dave Gibbons) enthalten.

In „Die Grenze des Dschungels“ kommt Superman mit einem außerirdischem Pilz in Kontakt. Er verliert seine Superkräfte und beginnt zu halluzinieren. Er fährt zum Sterben in den Süden der USA. Dort trifft er auf Swamp Thing.

In „Das Geschenk“ wollen seine Freunde Batman, Robin und Wonder Woman Superman etwas zu seinem Geburtstag schenken. Das gestaltet sich allerdings schwierig, weil er ihre Gedanken lesen kann. Noch bevor sie ihn treffen, erhält Superman von dem Bösewicht Mongul ein wahrhaft teuflisches Geschenk, das er Schwarze Gnade nennt. Es handelt sich um eine Mischung aus Pflanze und denkendem Pilz, die sich im Geist ihres Opfers festsetzt und seinen größten Wunsch erfüllt. Batman, Robin und Wonder Woman fragen sich, wie sie ihren Freund wieder in ihre Welt zurückholen können.

Alan Moores drei Superman-Geschichten sind ungewöhnliche und einflussreiche Superman-Geschichte. Sie zeigen den Superhelden nicht primär im Kampf gegen seine altbekannten Gegner, sondern sie lassen ihn gegen seine inneren Dämonen kämpfen oder ein Leben abseits des Superheldendaseins ausprobieren.

Alan Moore/Curt Swan: Superman: Was wurde aus dem Mann von Morgen?

(übersetzt von Christian Heiss)

Panini, 2025

132 Seiten

17 Euro

Originalausgabe/enthält

Whatever happened to the Man of Tomorrow, Part 1

Superman 423, September 1986

Whatever happened to the Man of Tomorror, Part 2

Action Comics 583, Septemter 1986

The Jungle Line

DC Comis presents 85, September 1985

For the Man who has everything…

Superman Annual 11, September 1985

Hinweise

Wikipedia über „Was wurde aus dem Mann von Morgen?“ (deutsch, englisch), „Das Geschenk“ (deutsch, englisch) und Alan Moore (deutsch, englisch)

Meine Besprechung von Alan Moore/Dave Gibbons’ „Watchmen” (Watchmen, 1986/1987)

Meine Besprechung von Alan Moore/Eddie Campbells “From Hell” (From Hell, 1999)

Meine Besprechung von Alan Moore (Manuskript, Original-Drehbuch)/Malcolm McLaren (Original-Drehbuch)/Antony Johnston (Comic-Skript)/Facundo Percios (Zeichnungen) „Fashion Beast: Gefeuert (Band 1)“ (Fashion Beast # 1 – 5, 2012/2013)

Meine Besprechung von Alan Moore/Kevin O’Neills „Die Liga der außergewöhnlichen Gentlemen: 2009“ (The League of Extraordinary Gentlemen #3: 2009, 2011)

Meine Besprechung von Alan Moore/Kevin O’Neills „Die Liga der außergewöhnlichen Gentlemen: Das schwarze Dossier“ (The League of Extraordinary Gentlemen: Black Dossier, 2007)

Meine Besprechung von Alan Moore/Jacen Burrows‘ „Neonomicon“ (The Courtyard, 2003; Neonomicon, 2010/2011)

Meine Besprechung von Alan Moore/Gabriel Andrades „Crossed + Einhundert (Band 1)“ (Crossed plus one hundred # 1 – 6, 2015)

Meine Besprechung von Alan Moore/Kevin O’Neills „Die Liga der außergewöhnlichen Gentlemen – Band 3: Century“ (The League of extraordinary Gentlemen, Volume III: Century # 1: 1910, #2: 1969, #3: 2009; 2009/2011/2012)

Meine Besprechung von Alan Moore/Tony S. Daniel/Kevin Conrads „Spawn: Bloodfeud – Blutfehde“ (Spawn: Blood Feud, 1995)

Meine Besprechung von Alan Moore/Kevin O’Neills „Die Liga der außergewöhnlichen Gentlemen: Nemo – Fluss der Geister“ (Nemo: River of Ghosts, 2015)

Meine Besprechung von Alan Moore/Jacen Burrows‘ „Providence – Band 1“ (Providence, #1 – 4, 2015)

Meine Besprechung von Alan Moore/Ian Gibson/Barbara Nosenzos „Die Ballade von Halo Jones – Band 1“ (The Ballad of Halo Jones, 1984)

Meine Besprechung von Alan Moore/Ian Gibson/Barbara Nosenzos „Die Ballade von Halo Jones – Band 2“ (The Ballad of Halo Jones, 1984)

Meine Besprechung von Alan Moore/Ian Gibson/Barbara Nosenzos „Die Ballade von Halo Jones – Band 3“ (The Ballad of Halo Jones, 1986)

Meine Besprechung von Alan Moore/Brian Bollands „Batman Noir: Killling Joke – Ein tödlicher Witz“ (Batman: The Killing Joke, 1988)


Max Annas wagt in Köln 1959 einen „Tanz im Dunkel“

Juli 4, 2025

Weit herumgekommen ist Max Annas. Seine ersten Kriminalromane spielten in in der Gegenwart in Südafrika. Danach ging es Richtung DDR. Auch mal in die Zukunft. Jetzt ist er in der Bundesrepublik Deutschland wenige Jahre nach dem Ende des Zweiten Weltkriegs in Köln im Jahr 1959 gelandet.

Dort muss Adi sehen, wie sein Freund Karl von einem BMW ‚Barockengel‘ überfahren wird. Sie waren auf dem Heimweg von einer Demonstration gegen die Wiederbewaffnung. Durch einen Zufall – im Nachbarhaus von Adis Onkel wird mitten in der Nacht in der Autowerkstatt der Unfallwagen repariert – erfahren sie, dass der BMW dem vermögendem Fuhrunternehmer Alfred Salz gehört. Allerdings will Adi aufgrund früherer schlechter Erfahrungen mit der Polizei, nicht zur Polizei gehen.

Während der neunzehnjährige Adi mit seinen Freunden, der achtzehnjährige Hagen und die siebzehnjährige Gisela, noch überlegt, was sie tun sollen, überlegt Reinhard Clausen, warum die drei Jugendlichen sich für Salz interessieren. Clausen (das ist nicht sein echter Name) ist auf einer Mordtour an Männern, die den Krieg erlebt haben. Auch wenn wir in diesem Moment sein Motiv noch nicht kennen (eine Idee haben wir schon), wissen wir, dass er nicht der normale Serienmörder ist.

Tanz im Dunkel“ beginnt zügig. Bereits nach zwei Seiten ist Karl tot. Entsprechend flott geht es in kurzen Kapiteln und mit viel Zeitkolorit weiter. So hören Adi, Hagen und Gisela gemeinsam viel Musik und, auch wenn sie den Text nicht verstehen, ahnen sie, über was Aretha Franklin in „Precious Lord“ singt.

Weitere Figuren, wie der kurz vor der Pensionierung stehende Kriminalhauptkommissar Siegfried Hartmann, werden eingeführt. Annas springt zwischen den verschiedenen Handlungssträngen in kurzen Abschnitten hin und her. Ereignisse, die zu weiteren Aktionen und Verwicklungen führen sollten werden dann allerdings nicht weiterverfolgt. So spielt das Engagement der Jugendlichen gegen die Wiederbewaffnung später keine Rolle mehr. Sie hätten sich genausogut auf dem Heimweg von einem Abend in einem Lokal befinden können. Gleiches gilt für die von Salz‘ Sohn an Mauern geschmierte Hakenkreuze. Oder wenn Adi in ein geheimes Treffen von alten und jungen Nazis stolpert, entdeckt wird und entkommen kann. Das alles bleibt letztendlich nur folgenloses Zeitkolorit, während die Rachegeschichte von Adi, Hagen und Gisela an dem Mörder ihres Freundes zunehmend an den Rand gedrängt wird.

Das Ende trägt dann zu dem enttäuschenden Gesamteindruck bei, weil die Motive für die Morde weitgehend im Dunkeln bleiben. Warum Karl überfahren wurde, bleibt unklar. Das Motiv für die von Clausen verübten Morde wird nur spärlich skizziert.

P. S.: Wer einen guten Kriminalroman über die Jagd nach Nazis im Nachkriegsdeutschland lesen möchte, greift besser zu Jürgen Heimbachs „Waldeck“ oder zu Wolfgang Schweigers „Die Vergangenheit kennt kein Ende“.

Max Annas: Tanz im Dunkel

Suhrkamp, 2025

240 Seiten

17 Euro

Hinweise

Perlentaucher über „Tanz im Dunkel“

Lexikon deutschsprachiger Krimiautoren über Max Annas (aktuell nicht aktuell)

Wikipedia über Max Annas

Meine Besprechung von Max Annas „Die Farm“ (2014)

Meine Besprechung von Max Annas‘ „Die Mauer“ (2016)

Mein Hinweis auf eine Lesung von Max Annas‘ „Finsterwalde“ (2018)


„Harter Fall“, diese „Sizilianische Nacht“, Herr Göhre

Juni 30, 2025

Ist es sinnvoll, einen Roman, der zu einer Zeit spielt, die der Autor als erwachsener Mann aktiv erlebte, als historischen Roman zu bezeichnen? Vor allem wenn er damals mehrere hochgelobte und heute immer noch unbedingt lesenswerte Kriminalromane schrieb, die ihm den Ruf einbrachten, er sei der Chronist von St. Pauli; also des kriminellen Lebens auf dem Kiez und den verbrecherischen und korrumptiven Verflechtungen von Halbwelt und Politik in Hamburg.

Denn „Harter Fall“, Frank Göhres vorletzter Roman, spielt vor fast fünfzig Jahren im Winter 1978/79. Eine siebzehnjährige Dänin will in Deutschland ihren Freund besuchen. Sie trampt. In Hamburg legt sie einen Zwischenstopp ein. Einige Monate später wird Hamburg-Winterhude ihre Leiche gefunden. Kriminalpolizist Hinnerk ermittelt – und Göhre entwirft in knappen Szenen, die er wie Drehbuchszenen montiert und miteinander verknüpft, auf wenigen Seiten ein großes Panorama zwischen Kiez, Politik, Jugendkultur und Musikjournalismus zwischen Hamburg und Jamaika. Es ist die Zeit, als Reggae angesagt war. Und es ist die Zeit, als der Drogenhandel sich professionalisierte.

Der Zusammenhang zwischen den einzelnen Handlungssträngen ist in dem gewohnt Göhre-knappen Buch lange Zeit nur erahnbar und auch am Ende eher lose. Der Kriminalfall – immerhin bewirbt der Verlag das Buch als Kriminalroman – ist, wenn man vom traditionellen Modell einer Detektivgeschichte ausgeht, kaum vorhanden. Es gibt eigentlich keine zielgerichtete Ermittlungen eines Polizisten und der Ermittler ist nur eine Figur unter vielen. Göhre entwirft nämlich ein Noir-Gesellschaftsporträt, in dem Verbrechen, Schuld und, nun, Grenzüberschreitungen normal sind.

Eindeutig ein historischer Roman ist Frank Göhres neuestes Buch „Sizilianische Nacht“. In der titelgebenden Nacht stirbt im Juli 1933 in Palermo in einem Hotelzimmer im noblen Grand Hotel et des Palmes der vermögende, exzentrische sechsundfünfzigjährigen Dandy und Erfinder Jean-Paul Durand . War es ein Mord oder ein Suizid?

Göhre präsentiert seine Version der damaligen Ereignisse. Denn Durand ist Raymond Roussel.

Er erzählt die Geschichte chronologisch von Durands Ankunft im Hotel bis nach seinem Tod. Das ist, wenn man vorher nicht den Klappentext (oder diese Besprechung) gelesen hat, etwas problematisch. Denn der vom Verlag als „Kriminalroman“ gelabelte Roman liest sich sehr lange wie eine Reiseerzählung, in der Spannung und Verbrechen Fremdworte sind. Stattdessen geht es um einige Tage aus dem Leben eines seltsamen Mannes, der selten sein Zimmer verlässt. Wenn man allerdings weiß, dass Durand unter seltsamen Umständen sterben wird, hat jede Zeile ihre besondere Bedeutung. Schließlich könnte sie einen Hinweis auf das kommende Verbrechen geben. Es geht um Durands Medikamentenkonsum, seine seelischen Leiden, seine Entourage und die Menschen, die er im Hotel trifft, wenn er denn sein Zimmer verlässt. Und mit denen er Geschäfte macht. Die von Göhre präsentierte Auflösung verknüpft den Tod von Durand mit der damaligen italienischen Gesellschaft zwischen Mafia, Kapitalismus und Faschismus. Am Ende bleibt die Erkenntnis: So könnte es gewesen sein.

Nicht nur von der Länge von unter hundertvierzig Seiten, sondern auch vom Stil und Inhalt erinnert Göhres „Sizilianische Nacht“ an die ebenso kurzen Romane von Leonardo Sciascia. Der vor allem für seine Kriminalromane bekannte Italiener sezierte in seinen Schriften Italien; mal mehr, mal weniger fiktiv, aber immer sehr nah an den Fakten und den realen Machtverhältnissen entlang. Er schrieb auch ein Buch über den Tod von Raymond Roussel.

Harter Fall“ und „Sizilianische Nacht“ sind zwei unbedingte Leseempfehlungen. In beiden Romanen zeigt Frank Göhre, was im Rahmen eines Kriminalromans (wenn man die Genregrenzen großzügig definiert) möglich ist.

Frank Göhre: Harter Fall

Culturbooks, 2023

168 Seiten

17 Euro

Frank Göhre: Sizilianische Nacht

Culturbooks, 2025

168 Seiten

17 Euro

Hinweise

Culturbooks über Frank Göhre

Lexikon der deutschen Krimiautoren über Frank Göhre

Wikipedia über Frank Göhre

Meine Besprechung von Frank Göhres „St. Pauli Nacht“ (2007, überarbeitete Neuausgabe)

Meine Besprechung von Frank Göhres „MO – Der Lebensroman des Friedrich Glauser“ (2008)

Meine Besprechung von Frank Göhres „An einem heißen Sommertag“ (2008)

Meine Besprechung von Frank Göhres „Abwärts“ (2009, Neuausgabe)

Meine Besprechung von Frank Göhres „Seelenlandschaften – Annäherungen, Rückblicke“ (2009)

Meine Besprechung von Frank Göhres „Der Auserwählte“ (2010)

Meine Besprechung von Frank Göhres “Die Kiez-Trilogie” (2011)

Meine Besprechung von Frank Göhres „I and I – Stories und Reportagen“ (2012)

Meine Besprechung von Frank Göhres “Geile Meile” (2013)

Meine Besprechung von Frank Göhres „Gut leben – früh sterben: Stories von unterwegs“ (2014)

Meine Besprechung von Frank Göhres „Du fährst nach Hamburg, ich schwör’s dir – Ein Heimatfilm“ (2014)

Meine Besprechung von Frank Göhres „Die Härte, der Reichtum und die Weite – Ein Heimatfilm, Teil II“ (2014)

Meine Besprechung von Frank Göhre/Alf Mayers „King of Cool – Die Elmore-Leonard-Story“ (2019)

Meine Besprechung von Frank Göhres „Verdammte Liebe Amsterdam“ (2020) (ausgezeichnet mit dem Deutschen Krimipreis 2020 und dem Stuttgarter Krimipreis 2021)

Meine Besprechung von Frank Göhres “ Die Stadt, das Geld und der Tod“ (2021)

Frank Göhre in der Kriminalakte


„Vergeltung hat ihren Preis“ – fast das Ende für „The Boys“

Juni 25, 2025

Dass Superhelden nicht immer die freundlichen Helfer aus der Nachbarschaft sind, konnte man sich schon bei einigen normalen Superheldencomics denken. Wenn der Held bei seiner Verbrecherjagd mal wieder eine halbe Stadt zerstört und dabei, außerhalb der Bilder, auch etliche Einwohner tötet, kommt das bei den Betroffenen und ihren Freunden und Bekannten nicht gut an. Und das mit großer Macht große Verantwortung komme, stimmt zwar, aber es heißt nicht, dass Menschen mit großer Macht auch verantwortungsvoll mit dieser Macht umgehen. Wahrscheinlich eher nicht.

Jedenfalls ging Garth Ennis von dieser Idee aus, als er 2006 zusammen mit Zeichner Darik Robertson seine erfolgreiche Superheldenserie „The Boys“ startete. In der Comicserie sind Superhelden eine Bande präpotenter Teenager, die bei ihren unverantwortlichen, nicht durchdachten und normalerweise aus dem Ruder laufenden Aktionen nur Unheil anrichten. Ihre Fähigkeiten erhielten sie von dem Konzern Vought-American, der seit Ewigkeiten für das US-Militär arbeitet und ihm ihre Fehlschläge als Erfolge verkaufte. Seit längerem sorgen lukrative Werbeverträge für Einnahmen und ein positives Image in der Öffentlichkeit.

Gegen diese Superhelden kämpfen, im Auftrag der CIA, Billy Butcher und sein grenzwertiges Team „The Boys“. Sie verstehen ihre Aufgabe als Freischein, ab und an Superhelden zu verprügeln.

Ende 2012 endetete die von Ennis und Robertson erfundene Comicserie mit dem 72. Heft. In dem jetzt erschienenen sechsten Sammelband sind die Hefte 60 bis 72 enthalten.

Die ersten Seiten versprechen dann auch einen zünftigen, sich über den gesamten Sammelband von über dreihundert Seiten erstreckenden Showdown. Nachdem vorher immer wieder unklar war, wohn sich die Geschichte entwickeln könnte, stellen sich jetzt Homelander und seine Superhelden gegen die US-Regierung. Sie besetzten das Weiße Haus.

In dem Moment erhält Billy Butcher die Erlaubnis, die Supies zu eliminieren. Er kann also endlich tun, was er schon seit Ewigkeiten tun möchte. Er darf dabei auch nach eigenem Ermessen Gewalt anwenden. Es wird sehr blutig und, wie der Titel des Sammelbandes verrät, emotional. Denn „Vergeltung hat ihren Preis“.

Dieses Ende der Boys wirkt eher pflichtschuldig als inspiriert. Lose Fäden werden zusammengefügt, aber so richtig überzeugend oder überraschend ist nichts. Auch die Idee, dass die Superhelden ein Produkt der Zusammenarbeit von Privatwirtschaft und Militär, dem Militärisch-Industriellen-Komplex (MIK), sind, ist hier mehr eine für etwas Amüsement sorgende Idee als eine Negativutopie oder eine Zustandsbeschreibung der damaligen US-Außenpoltiik nach 9/11.

Im Gegensatz zu Brian Azzarello und Eduardo Risso, die ab 1999 in „100 Bullets“, oder zu James Ellroy, der ab 1996 in seiner „Underworld USA“-Trilogie (und seinen anderen Romanen), eine alternative Geschichte der USA schrieben, interessieren Ennis und Robertson sich nicht für irgendwelche groß angelegten Verschwörungstheorien. Sie wollen nur die Superheldenmythologie als eine einzige große Lüge entlarven. Das gelingt ihnen bereits in den ersten Heften. Einige sich über mehrere Geschichten erstreckenden Einzelgeschichten, wie das Treiben der Supies bei ihrem Herogasm (dagegen ist Spring Break ein harmloser Kindergarten), bestätigten die Prämisse gelungen.

Trotzdem bleibt nach 72 Heften die Erkenntnis, dass „The Boys“ niemals das Potential seier Prämisse vollständig ausschöpft. Es bleibt bei der immer wieder nicht jugendfreien und oft sehr brutalen Demystifizierung des Superheldentums.

Nach dem Ende der Serie erschien 2020, begleitend zur Streaming-Adaption des Comics, der auf 8 Hefte beschränkte Nachschlag „Dear Becky“. Die deutsche Neuausgabe ist für Ende des Monats angekündigt.

Garth Ennis/Darick Robertson: The Boys – Vergeltung hat ihren Preis (Band 6)

(übersetzt von Bernd Kronsbein)

Panini, 2025

330 Seiten

17 Euro

Originalausgabe/enthält

Over the Hill with the Swords of a Thousand Men

The Boys (2006) # 60 – 65

November 2011 – April 2012

The Bloody Doors off

The Boys (2006) # 66 – 71

Mai 2012 – Oktober 2012

You found Me

The Boys (2006) # 72

November 2012

Hinweise

Wikipedia über „The Boys“ (deutsch, englisch) und über Garth Ennis (deutsch, englisch)

Meine Besprechung von Garth Ennis/Will Simpson/Steve Dillons “Hellblazer – Gefährliche Laster” (Dangerous Habits, 1991)

Meine Besprechung von Garth Ennis (Autor)/Leandro Fernandez (Zeichner) „The Punisher – Garth Ennis Collection 7“ (Up is Down and Black is White, The Slavers, 2005/2006)

Meine Besprechung von Garth Ennis/Goran Parlov/Leandro Fernandezs “The Punisher – Garth-Ennis-Collection 8″ (Barracuda, Part 1 – 6 (Punisher [MAX] 31 – 36), Man of Stone, Part 1 – 6 (Punisher [MAX] 37 – 42), 2006/2007)

Meine Besprechung von Garth Ennis‘ „The Punisher – Garth-Ennis-Collection 9“ (Widowmaker, Part 1 – 7 [Punisher (MAX) Vol. 43 – 49], Long Cold Dark, Part 1 – 5 [Punisher (MAX) Vol 50 – 54], 2007/2008)

Meine Besprechung von Garth Ennis‘ „The Punisher – Garth-Ennis-Collection 10“ (Valley Forge, Valley Forge, Part 1 – 6 [Punisher (MAX) Vol. 55 – 60], 2008)

Meine Besprechung von Garth Ennis (Autor)/Adriano Batista/Marcos Marz/Kewber Baal (Zeichner) „Jennifer Blood – Selbst ist die Frau (Band 1)“ (Garth Ennis’ Jennifer Blood: A Woman’s Work is Never Done, 2012)

Meine Besprechung von Garth Ennis und Mike Wolfers „Stitched: Die lebenden Toten“ (Band 1) (Stitched # 1 – 7, 2011/2012)

Meine Besprechung von Garth Ennis/John McCreas „Dicks – Band 1“ (Dicks # 1 – 4, 2013)

Meine Besprechung von Garth Ennis‘ „Crossed – Monster Edition“ (enthält „Crossed“ und „Crossed Band 2: Familienbande“)

Meine Besprechung von Garth Ennis/Steve Dillons „The Punisher: Frank ist zurück“ (The Punisher # 1 – 12, 2000/2001)

Meine Besprechung von Garth Ennis/Goran Sudzukas „A Walk through Hell: Das verlassene Lagerhaus (Band 1)“ (A Walk through Hell # 1 – 5, 2018)

Meine Besprechung von Garth Ennis/Goran Sudzukas „A Walk through Hell: Die Kathedrale (Band 2)“ (A Walk through Hell # 6 -12, 2019)

Meine Besprechung von Garth Ennis/Russ Brauns „Jimmys Bastarde: Getriggert (Band 1)“ (Jimmy’s Bastards Volume 1: Trigger Warning, 2018)

Meine Besprechung von Garth Ennis//Russ Brauns „Jimmys Bastarde: Wie war das?! (Band 2)“ (Jimmy’s Bastards Volume 2: What did you just say?, 2018)

Meine Besprechung von Garth Ennis/Jacen Burrows‘ „Punisher: Mission Fury“ (Get Fury (2024) # 1- 6, Juli 2024 – Dezember 2024)

Meine Besprechung von Garth Ennis/Darick Robertsons „The Boys 1: Das wird sehr weh tun“ (The Boys (2006) # 1 – 14, Oktober 2006 – Januar 2008)

Meine Besprechung von Garth Ennis/Darick Robertsons „The Boys 2: Es wird blutig“(The Boys (2006) # 15 – 30, Februar 2008 – Mai 2009)

Meine Besprechung von Garth Ennis/Darick Robertsons „The Boys 3: Sagen wir mal so“ (The Boys: Herogasm (2009) # 1 – 6; The Boys (2006) # 31 – 38, Mai 2009 – Januar 2010)

Meine Besprechung von Garth Ennis/Darick Robertsons „The Boys 4: Nimm’s nicht so schwer“ (The Boys (2006) # 39 – 47, Highland Laddie (2010) # 1 – 6, Februar 2010 – Januar 2011)

Meine Besprechung von Gareth Ennis/Darick Robertsons „The Boys 5: Der Sohn des Bäckers“ (The Boys (2006) # 48 – 59, The Boys: Butcher, Baker, Candlestickmaker (2011) # 1 – 6, November 2010 – Dezember 2011)


Wolfgang Schweiger glaubt „Die Vergangenheit kennt kein Ende“

Juni 16, 2025

Chiemgau, Mai 1956: in der Scheune eines armseligen Bauernhofs werden die verbrannten Leichen des Bauern und seiner Frau gefunden. Vor ihrem Tod wurden sie gefoltert und mit Benzin übergossen. Kommissar Manfred Mehringer und seine Kollegen fragen sich, wer das Ehepaar warum ermordete. Ein Raubmord scheidet aus, weil sie nichts besaßen und das sogar ein Blinder erkannt hätte. Mehringers Kollegen verdächtigen sofort die herumziehenden Zigeuner (die wurden damals so genannt). Beweise, außer ihrem Bauchgefühl, dass immer das herumfahrende Volk für Diebstähle, Laster und Mord verantwortlich ist, brauchen sie nicht.

Zur gleichen Zeit erfährt in Frankfurt am Main der Journalist Holger Seiffert, dass im Chiemgau ein ehemaliger SS-Offizier und Kriegsverbrecher untergetaucht ist. Nachdem auf einen in den Fall involvierten Rechtsanwalt ein Anschlag verübt wurde und eine Zeugin ermordet wurde, macht Seiffert sich auf den Weg in die bayerische Provinz. Er hofft auf eine große Story.

In seinem neuen Kriminalroman „Die Vergangenheit kennt kein Ende“ erzählt Wolfgang Schweiger gewohnt kurz auf unter 220 Seiten eine spannende, wendungsreiche Geschichte mit einem unvorhersehbarem, aber schlüssigem Ende. Denn die im Verdacht stehenden Sinti und Roma haben das Ehepaar selbstverständlich nicht getötet. Der wahrscheinlich wahre Täter ist dagegen ein Alt-Nazi, dessen Identität lange unklar ist. Das Motiv ist lange ebenso unklar.

Schweiger erzählt diese Mörderjagd, indem er souverän zwischen den einzelnen Erzählsträngen wechselt und dabei elegant viele Informationen über das damalige Stadt- und Landleben elf Jahre nach dem Ende der Nazi-Diktatur und den bundesdeutschen Umgang mit der Nazi-Vergangenheit einstreut.

Damals wurde die Nazi-Vergangenheit kollektiv beschwiegen. Erst mit dem Eichmann-Prozess 1961 in Jerusalem und, ab 1963, dem ersten Frankfurter Auschwitzprozess änderte sich das.

Wolfgang Schweiger: Die Vergangenheit kennt kein Ende

edition tingeltangel, 2025

224 Seiten

16 Euro

Hinweise

Homepage von Wolfgang Schweiger

Lexikon der deutschen Krimi-Autoren über Wolfgang Schweiger

Wikipedia über Wolfgang Schweiger

Meine Besprechung von Wolfgang Schweigers „Der höchste Preis” (2008)

Meine Besprechung von Wolfgang Schweigers „Tödlicher Grenzverkehr“ (2010)

Meine Besprechung von Wolfgang Schweigers „Duell am Chiemsee“ (2014)

Meine Besprechung von Wolfgang Schweigers „Ein Dorf in Angst“ (2016)

Meine Besprechung von Wolfgang Schweigers „Land der bösen Dinge“ (2020)

Mein Interview mit Wolfgang Schweiger (2014)

 


„Furcht“ – Manga-Horror aus dem modernen Japan von Juoku Kawakami

Juni 11, 2025

Wer jetzt wegen dem Wort „Manga“ und der damit verbundenen Befürchtung, dass jetzt eines dieser sich auf viele Bände erstreckendes Epos vorgestellt wird, desinteressiert abwinken will, sollte unbedingt weiter lesen.

Denn Juoku Kawakami erzählt in „Furcht“, wie der Untertitel verrät, „Horrorgeschichten aus dem modernen Japan“. Es sind voneinander unabhängige, in sich abgeschlossene Kurzgeschichten, die meistens nur wenige Seiten umfassen. Die längste hat fast sechzig Seiten. Die kürzesten keine zehn Seiten. Normalerweise sind sie so um die zwanzig Seiten und sie leben von der dichten Verbindung zwischen Text und Bild.

Die Protagonisten sind junge Menschen. Die Geschichten spielen, wie die auf der Straße getragenen Masken zeigen, während der Corona-Pandemie. Und es wird viel Zeit in der eigenen Wohnung und vor verschiedenen Bildschirmen verbracht. Aus ihnen und via Apps schleicht sich dann das Grauen in die Wohnung und in das Leben der jungen Menschen.

Immer wieder entwickelt in Juoku Kawakamis fantastischen Geschichten die Technik ein bedrohliches Eigenleben. Geister und Monster sind sehr real.

In „Sugardaddy“, der längsten Geschichte und gleichzeitig die erste Geschichte des ersten „Furcht“-Bandes, lernt ein Mädchen via App einen Sugardaddy kennen, der ihr Geld gibt, um ihr seine Geschichte zu erzählen. Nicht einmal oder zweimal, sondern immer wieder und, wie ein Geist, wird sie ihn nicht los. Er kommt immer wieder.

In einer anderen Geschichte entdeckt eine Schülerin in einer App, die sie beim Tanzen aufnimmt, im Hintergrund einen seltsamen tanzenden Schatten. Dieser Schatten ist allerdings keine Fehlprogrammierung, sondern etwas viel bedrohlicheres.

Bei einer Online-Party für die neue Kollegin ist das Bild eines Teilnehmenden nicht erkennbar. Auf den ersten Blick handelt es sich um ein normales technisches Problem, aber Shinada-San ist nur auf dem Bildschirm der neuen Kollegin zu sehen und keiner ihren neuen Kollegen kennt ihn.

Ein anderes Mal fragen sich zwei Mädchen, woran sie einen Geist erkennen können: daran, dass er keine Maske trägt – oder an etwas anderem?

In „Retro“ entdeckt ein Geschwisterpaar im Haus ihres verstorbenen Großvaters eine alte Kamera, einen Film in der Kamera und, versteckt im Dachboden, eine menschenähnliche Puppe.

In mit einem KI-Bildgenerator erzeugten Bildern taucht immer wieder ein seltsam grinsender Mann auf. Einige Freunde wollen herausfinden, wie es dazu kommt.

In weiteren Horrorgeschichten geht es um eine Einschlaf-App mit furchtbaren Nebenwirkungen, eine Dating-App, die sich nicht löschen lässt und um einen wie eine deformierte Halloween-Maske aussehender Neujahrs-Sticker. Er sollte nicht gekauft werden. Die sich in verschiedenen Wohnungen aufhaltenden Freunde tun es in der Silvesternacht dennoch.

Und einmal entwickelt ein Staubsaugerroboter ein gruseliges Eigenleben.

Inzwischen sind die ersten beiden Bände des von Juoku Kawakami geschriebenen und gezeichneten Manga auf Deutsch erschienen. Der erste Band enthält sechs Geschichten. Der zweite Band letztendlich elf Geschichten, weil die als „Kurzgeschichte“ und „Reportage“ betitelten Comics zwei weitere, jeweils fünfseitige Horrorgeschichten sind.

Der dritte Band ist für August angekündigt.

Es sind zwar nur Horrorkurzgeschichten, aber am Ende könnte dann doch ein mangatypisches vielbändiges Werk im Regal stehen. Denn warum sollte Kawakami nach drei Bänden aufhören?

Juoku Kawakami: Furcht – Horrorgeschichten aus dem modernen Japan – Band 1

(übersetzt von Gregor Wakounig)

Panini Manga, 2025

200 Seiten

8,99 Euro

Originalausgabe

Osore – Reiwa Kaidan – Vol. 1

Shogakukan, 2025

Juoku Kawakami: Furcht – Horrorgeschichten aus dem modernen Japan – Band 2

(übersetzt von Gregor Wakounig)

Panini Manga, 2025

192 Seiten

8,99 Euro

Originalausgabe

Osore – Reiwa Kaidan – Vol. 2

Shogakukan, 2025

 


Cover der Woche + ein Update zu Richard Osmans „Der Donnerstagsmordclub“

Juni 3, 2025

weil

Erklärung zum Delikt

Richard Osman hat in unseren beiden Gesprächen über die geplante, von Steven Spielberg produzierte Verfilmung seines Bestsellers gesprochen und eine hochkarätige Besetzung versprochen.

Nun, er hat nicht zu viel versprochen.

Die Hauptrollen übernahmen Helen Mirren, Pierce Brosnan, Ben Kingsley und Celia Imrie. Weitere Rollen übernahmen Naomi Ackie, Daniel Mays, Tom Ellis, David Tennant, Paul Freeman, Jonathan Pryce und Richard E. Grant.

Chris Columbus, der Regisseur von u. a. „Harry Potter und die Kammer des Schreckens“, „Harry Potter und der Stein der Weisen“, „Mrs. Doubtfire“, „Kevin – Allein in New York“ und „Kevin – Allein zu Haus“, führte die Regie.

Wie üblich bei Netflix-Filmen wird es keine Kinoauswertung geben. Leider (geschrieben mit britischem Understatement). Dort läuft er ab dem 28. August 2025.

Die Story des humoristischen Kriminalromans, der gleichzeitig der Auftakt einer Serie ist: in einer luxuriösen Seniorenresidenz treffen sich jeden Donnerstag vier Heimbewohner, unter anderem eine ehemalige Geheimagentin und ein früherer Gewerkschaftsführer, und versuchen ungelöste alte Verbrechen aufzuklären. Als vor ihrer Haustür ein Mord geschieht, beginnen sie mit der Mördersuche. Und stören dabei die Arbeit der Polizei.

Richard Osman: Der Donnerstagsmordclub

(übersetzt von Sabine Roth)

List, 2021

464 Seiten

15,99 Euro

Originalausgabe

The Thursday Murder Club

Viking, 2020

Hinweise

Wikipedia über Richard Osman (deutsch, englisch)

List über Richard Osman

BookMarks über „Der Donnerstagsmordclub“

Meine Besprechung von Richard Osmans „Der Donnerstagsmordclub“ (The Thursday Murder Club, 2020)

Meine Besprechung von Richard Osmans „Der Mann, der zweimal starb“ (The Man who died twice, 2021)

Meine Besprechung von Richard Osmans „Der Donnerstagsmordclub oder Ein Teufel stirbt immer zuletzt“ (The last Devil to die, 2023)

Mein Bericht über Richard Osmans Besuch 2022 in Berlin

Mein Interview mit Richard Osman über „Der Donnerstagsmordclub oder Ein Teufel stirbt immer zuletzt“ (The last Devil to die, 2023)


Zum 100. Geburtstag von Tony Hillerman, Krimiautor und Chronist des Lebens der Navajos

Mai 27, 2025

Tony Hillerman (27. Mai 1925, Sacred Heart, Oklahoma – 26. Oktober 2008, Albuquerque, New Mexico)

Crime fiction doesn’t come much better than in the books of Tony Hillerman or, for that matter, much different.“ (Mike Ashley, Hrsg.: The Mammoth Encyclopedia of Modern Crime Fiction, 2002)

Tony Hillermans Romane beschwören eine Stimmung, der man sich kaum entziehen kann und die ebenso geprägt ist von der Landschaft des amerikanischen Südwestens wie von einer Kultur, die im Untergang begriffen ist. Seine Romane sind Abgesänge darauf – und der Versuch, wenigstens die Erinnerung daran zu bewahren. Und vielleicht auch ein bißchen mehr.“ (Rudi Kost/Thomas Klingenmaier: Steckbriefe, 1995)

Seinen Durchbruch hatte Tony Hillerman nicht mit seinem ersten Roman und er war auch kein Über-Nacht-Erfolg. Es dauerte einige Romane und Jahre, bis er außerhalb der eingeschworenen Krimiszene bekannter wurde. Ab den achtziger Jahren veröffentlichte er normalerweise alle zwei Jahre einen neuen Roman. Dabei war in seinem Debüt „Wolf ohne Fährte“ (The blessing way, 1970) bereits alle Elemente vorhanden, für die er später nicht nur bei Krimifans bekannt und beliebt wurde. Sein zweiter Kriminalroman „Tanzplatz der Toten“ (Dancehall of the Dead, 1973) wurde mit den Edgar als bester Kriminalroman des Jahres ausgezeichnet. In einem gewissen Rahmen war er in diesem Moment seiner Zeit voraus. Denn er schrieb ‚Indianerkrimis‘ als noch niemand darüber redete und noch niemand ‚Kulturelle Approbiation‘ buchstabieren konnte. Es gab damals aber schon Diskussionen darüber, ob Weiße Blues spielen können.

Denn Tony Hillerman ist von seiner Herkunft ein Weißer mit deutschen und englischen Vorfahren. Seine Schulzeit verbrachte er, weil es in der winzigen Siedlung Sacred Heart keine andere Schule gab, in der Mädchenschule der Barmherzigen Schwestern. Seine Freunde waren Potawatomi und Seminole. Er war, in seinen Worten, ein „Ein-Mann-Minderheiten-Problem“.

Nach seiner Schulzeit ging er 1943 zur US-Armee, wurde schwer verwundet, besuchte die University of Oklahoma, schloss 1948 sein Journalismus-Studium ab und wurde Journalist für Zeitungen in Texas, Oklahoma und New Mexiko. 1963 zog er mit seiner Frau nach Albuquerque, New Mexiko. An der dortigen Universität machte er einen Masters in Kreativem Schreiben und unterrichtete dort ab 1966 über zwanzig Jahre Journalismus.

Ab 1970 veröffentlichte er, zuerst mit Joe Leaphorn von der Navajo Tribal Police als Ermittler, später mit dem deutlich jüngeren, tiefer in der Navajo-Kultur verwurzeltem Jim Chee als angehendem Ermittler bei der Navajo Tribal Police, und noch später, ab dem siebten Roman „Stunde der Skinwalker“ (Skinwalkers, 1986), mit beiden zusammen als sich langsam findendes Ermittlerteam, Dabei ließ Hillerman sie altern. insgesamt 18 Kriminalromane, die im Reservat der Navajos spielen und in denen Hillerman wie ein Ethnologe über viele Seiten minutiös die Riten der Navajos, die sich selbst Diné nennen, schildert. In einer grandiosen Verkennung der besonderen Qualität seines ersten Manuskrips forderte sein Agent, dass Hillerman dieses Indianerzeugs zugunsten des Krimiplots herauskürzen sollte. Hillerman blieb standhaft. Denn so gut seine Krimiplots sind (und allein schon wegen ihnen wären die Krimis lesenswert), zu etwas wirklich besonderem werden sie wegen des ethnologischen Blicks auf die Riten und Traditionen der Navajos. Und deren Einstellung zum Leben.

Hillerman erzählt in seinen Leaphorn/Chee-Kriminalromanen auch, wie sehr diese Traditionen seit den frühen siebziger Jahren bis zu seinem Tod 2008 aus dem Leben der Navajos verschwanden. Er zeichnete sie auf, bewahrte sie in seinen Büchern auf (wozu auch Non-Leaphorn/Chee-Bücher zählen) und begeisterte viele jüngere Menschen für eben diese Kultur.

Und er setzte die Reservate als einen möglichen Schauplatz für spannende Geschichten auf die literarische Landkarte.

Schon zu Lebzeiten erhielt er zahlreiche Preise und ungefähr jeden wichtigen Krimipreis. Die für ihn persönlich wichtigste Auszeichnung war der ihm vom Navajo Tribal Council verliehene Titel „Special Friend of the Diné“.

Aktuell veröffentlich der Unionsverlag seine Joe-Leaphorn/Jim-Chee-Romane in durchgesehenen Neuauflagen in chronologischer Reihenfolge. Den Abschluss sollte die Übersetzung seines letzten, bislang nicht übersetzten Romans „The Shape Shifter“ bilden.

Seit 2013 führte Tony Hillermans Tochter Anne Hillerman die Leaphorn/Chee-Serie mit bislang neun Romanen fort.

Seit 2022 zeigt der US-TV-Sender AMC die auf Hillermans Romanen basierende, in den siebziger Jahren spielende Serie „Dark Winds“. Sie soll gut sein. Hillermans Krimis sind definitiv gut.

Tony Hillerman: Tanzplatz der Toten

(übersetzt von Helmut Eilers)

Unionsverlag, 2023

240 Seiten

14 Euro

Originalausgabe

Dancehall of the Dead

Harper & Row, New York, 1973

Deutsche Erstausgabe

Rowohlt Verlag, 1976

Tony Hillerman: Blinde Augen

(übersetzt von Friedrich A. Hofschuster)

Unionsverlag, 2023

272 Seiten

14 Euro

Originalausgabe

Listening Woman

Harper & Row, New York, 1978

Deutsche Erstausgabe

Das Labyrinth der Geister

Rowohlt Verlag, 1989

Tony Hillerman: Zeugen der Nacht

(übersetzt von Klaus Fröba)

Unionsverlag, 2023

256 Seiten

14 Euro

Originalausgabe

People of Darkness

Harper & Row, New York, 1980

Deutsche Erstausgabe

Tod der Maulwürfe

Goldmann Verlag, 1982

Tony Hillerman: Dunkle Winde

(übersetzt von Klaus Fröba)

Unionsverlag, 2023

256 Seiten

14 Euro

Originalausgabe

The Dark Wind

Harper & Row, New York, 1982

Deutsche Erstausgabe

Der Wind des Bösen

Rowohlt Verlag, 1989

Tony Hillerman: Gesang an die Geister

(übersetzt von Klaus Fröba)

Unionsverlag, 2024

272 Seiten

14 Euro

Originalausgabe

The Ghostway

Dennis McMillan Publications, San Diego, 1984

Deutsche Erstausgabe

Das Tabu der Totengeister

Rowohlt Verlag, 1987

Tony Hillerman: Stunde der Skinwalker

(übersetzt von Klaus Fröba)

Unionsverlag, 2024

256 Seiten

14 Euro

Originalausgabe

Skinwalkers

Harper & Row, New York, 1986

Deutsche Erstausgabe

Die Nacht der Skinwalkers

Rowohlt Verlag, 1988

Tony Hillerman: Dieb der Zeit

(übersetzt von Klaus Fröba)

Unionsverlag, 2024

272 Seiten

14 Euro

Originalausgabe

A Thief of Time

Harper & Row, New York, 1988

Deutsche Erstausgabe

Wer die Vergangenheit stiehlt

Rowohlt Verlag, 1990

Tony Hillerman: Sprechende Götter

(übersetzt von Peter Prange)

Unionsverlag, 2024

288 Seiten

14 Euro

Originalausgabe

Talking God

Harper & Row, New York, 1989

Deutsche Erstausgabe

Die sprechende Maske

Edition Weitbrecht/Thienemanns Verlag, 1990

Tony Hillerman: Coyote wartet

(übersetzt von Wulf Bergner)

Unionsverlag, 2025

288 Seiten

14 Euro

Originalausgabe

Coyote waits

Harper & Row, New York, 1990

Deutsche Erstausgabe

Der Kojote wartet

Goldmann Verlag, 1992

Tony Hillerman: Mord und Gelächter

(übersetzt von Klaus Fröba)

Unionsverlag, 2025

336 Seiten

15 Euro

Originalausgabe

Sacred Clowns

Harper & Row, New York, 1993

Deutsche Erstausgabe

Geistertänzer

Goldmann Verlag, 1995

Hinweise

Unionsverlag über Tony Hillerman

The Tony Hillerman Portal

Wikipedia über Tony Hillerman (deutsch, englisch)

Mein Nachruf auf Tony Hillerman

Tony Hillerman in der Kriminalakte


Anna Mai serviert ein „Broilerkomplott“

Mai 26, 2025

Die Aktion von Antonia Hansen, angehende Anwältin, und ihren aktivistischen WG-Freunden in der Tiefgarage der Investitionsbank Brandenburg war bestenfalls halb durchgeplant. Und danach, als sie beobachten, wie ein Killer den Fahrer von Beate Scherer tötet und die Leiche im Kofferraum ihres Autos versteckt, improvisieren sie. Vor allem verfolgen sie das Auto aus Potsdam in die brandenburgische Einöde, wo sich noch nicht einmal Fuchs und Hase Gute Nacht sagen. Aber erstaunlich viele Verbrecher treffen im Sonnenhof aufeinander. Dort plant Scherer, als Erweiterung ihres Broilerimperiums, die größte Geflügelmast in Ostbrandenburg.

In dem Dorf streiten die Einheimischen sich wegen der neuen Hühnerfabrik. Die Fronten, auch in Familien, verlaufen zwischen erwarteten finanziellen Einnahmen und erwartbaren Umweltschäden. Eine neugierige Polizistin, die gerne Kriminalpolizistin wäre, schnüffelt in ihrer Freizeit in dem Fall herum. Und auf einem Hof steht ein geklauter Scherer-Tiefkühllaster mit wertvollem Inhalt.

Anna Mais Krimidebüt „Broilerkomplott“ spielt zwar in der Provinz, aber ein typischer Regiokrimi mit skurillen Typen und lustigem Humor ist ihr Krimi nicht. Eher schon orientiert sie sich an US-amerikanischen Hardboiled-Gangsterkrimis, in denen in der Provinz wegen einer Unmenge Geld oder Drogen plötzlich die Hölle los ist und Menschen sich auf möglichst groteske Art umbringen und beim Beseitigen von Leichen an alles denken; – außer einem Anruf bei der Polizei.

Im Gegensatz zu diesen schwarzhumorigen und oft sehr zynischen Gangsterkrimis hat Anna Mai deutlich mehr Respekt vor dem Leben und der körperlichen Unversehrtheit ihrer lebensnah gezeichneten, ziemlich normalen Figuren. Und das ist gut so. Denn Brandenburg ist nicht das US-amerikanische Hinterland.

Souverän wechselt Mai zwischen den verschiedenen Handlungssträngen und treibt so die Geschichte spannend voran.

Zusätzlich gibt es eine homöopathische Dosis Umweltpolitik, weil Toni und ihre WG-Freunde radikale Tierschützer sind und sie mit ihrer Aktion am Buchanfang auf das Leid von Hühnern (aka Broiler) in der Massentierhaltung hinweisen wollen.

Broilerkomplott“ ist eine flotte Sommerlektüre von angenehmer Länge. Also eigentlich der idelae Kriminalroman für einen Nachmittag an einem stillen Gewässer in Brandenburg oder anderswo. Gerne mit veganen Broilern im Anschluss.

Anna Mai: Broilerkomplott

ariadne/Argument Verlag, 2025

272 Seiten

15 Euro

Hinweise

Ariadne über das Buch

Homepage von Anna Mai